太妍#那首名叫你的詩(德魯納酒店OST)中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net韓活OU分享等字樣.
♫ 언제부터인지 그대를 보면
⇝ 不知從何時開始看著你的話
♫ 운명이라고 느꼈던 걸까
⇝ 就感受到你就是我的命運
♫ 밤하늘의 별이 빛난 것처럼
⇝ 就有如夜空的那些星光般
♫ 오랫동안 내 곁에 있어요
⇝ 原來一直都在我的身旁
♫ 그대라는 시가 난 떠오를 때마다
⇝ 每當我想起能夠讓我好好地記得並
♫ 외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
⇝ 背誦著那首名叫"你"的詩
♫ 슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
⇝ 在迎來傷感的夜裡我會好好守護你的
♫ 내 마음 들려오나요
⇝ 你有聽見我的心嗎?
♫ 잊지 말아요
⇝ 請你別忘記我這份心意
♫ 지나가는 계절 속에 내 마음은
⇝ 就算經過無數的季節你可否知道
♫ 변하지 않는단 걸 아나요
⇝ 我的心意從不曾改變過
♫ 그저 바라보는 눈빛 그 하나로
⇝ 只憑著那一份凝望的眼神
♫ 세상을 다 가진 것 같은데
⇝ 就好像擁有了全世界般
♫ 그대라는 시가 난 떠오를 때마다
⇝ 每當我想起能夠讓我好好地記得並
♫ 외워두고 싶어 그댈 기억할 수 있게
⇝ 背誦著那首名叫"你"的詩
♫ 슬픈 밤이 오면 내가 그대를 지켜줄게
⇝ 在迎來傷感的夜裡我會好好守護你的
♫ 내 마음 들려오나요
⇝ 你有聽見我的心嗎?
♫ 잊지 말아요
⇝ 請你別忘記我這份心意
♫ 꽃이 피고 지는 날이 와도
⇝ 就算花開花謝
♫ 이것 하나만 기억해줘요
⇝ 請你只需知道一件事情
♫ 그댈 향한 마음을
⇝ 那份永遠凝望著你的心意
♫ 언젠가는 우리
⇝ 不知道何時離別
♫ 멀어질지 몰라도
⇝ 會找上我們
♫ 나는 그대라면 기다릴 수 있을 텐데
⇝ 但就算離別找來 我也會等著你
♫ 시간이 흘러도 내가 이곳에 서 있을게
⇝ 就算時間消逝 我也會為了你停留
♫ 그대 망설이지 말아요
⇝ 請你不要迷失方向
♫ 그때가 오면
⇝ 如果我們迎來了離別