Crush-過得如何中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net在韓國生活的OU韓活OU分享等字樣.

♫적당히 먼 새벽에 현관문을 열고

⇝在尚未天亮的時候回到家開了玄關門

♫익숙한 고요함은 어김없이 날 반겨

⇝果然毫無意外地迎接我的只有那熟悉的寂靜感

♫따뜻한 겨울 나른한 봄

⇝溫暖的冬天 慵懶的春天

♫뜨거웠던 여름 지나

⇝熱辣的夏天過去了

♫내 사계절에 꿈은 다 너였는데

⇝一年四季的夢中全是你

♫방 안은 가을 속에 머물러

⇝我依舊停留在秋天的夜晚

♫난 아직도 잊지 못하고

⇝直到現在我依然無法忘記

♫남겨진 너의 향기들

⇝在你留下的香氣中

♫그 속에 살아

⇝在那之中活著

♫있잖아 넌 모르겠지만

⇝雖然說 你不會知道

♫너무 보고 싶어

⇝我有多麼想你

♫넌 어떻게 지내

⇝你是如何渡過的?

♫어떻게 지내 나 없이 하루가 참 기네

⇝如何在漫長的一天中渡過沒有我的時間

♫원래 다 이래? 이별이

⇝原本都是這樣的嗎?這離別.....

♫Woo Woo Don’t wanna fall in love

⇝我不想陷入戀愛

♫추웠던 겨울 무기력한 봄

⇝冰凍的冬天 軟弱無力的春天

♫무더웠던 여름 지나

⇝悶熱的夏天過去了

♫어찌 보면 난 잘 지내

⇝怎麼看都覺得我過得很好

♫아니 못 지내

⇝不是的 其實沒能好好的過

♫내 현실은 너 없는

⇝我的現實其實沒有了你

♫잔인한 가을인데

⇝該死殘忍的秋天

♫난 아직도 잊지 못하고

⇝直到現在我依然無法忘記

♫남겨진 너의 향기들

⇝在你留下的香氣中

♫그 속에 살아

⇝在那之中活著

♫있잖아 넌 모르겠지만

⇝雖然說 你不會知道

♫너무 보고 싶어

⇝我有多麼想你

♫넌 어떻게 지내

⇝你是如何渡過的?

♫어떻게 지내 나 없이 하루가 참 기네

⇝如何在漫長的一天中渡過沒有我的時間

♫원래 다 이래?

⇝原本都是這樣的嗎?

♫I wanna fall in love

⇝我想談戀愛

♫이 노래가 닿길 바래 너의 마음에

⇝希望這首歌能傳達到你心裡

♫이 노래가 닿길 바래 너의 마음에

⇝希望這首歌能傳達到你心裡

arrow
arrow

    유 x OU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()