B1A4_A lie中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net韓活OU分享等字樣.
♫ I say 다시 말하지만
⇝ 我想就算再說一次也是
♫ 우리의 인연은 여기까진 것 같아
⇝ 我想我們的緣分好像就到這了
♫ you say 좋은 사람 꼭 만나
⇝ 你對我說 一定要遇到更好的人
♫ 우리의 사랑은 생각보다 얕았나 보다
⇝ 我們的愛情沒有比想像中更深刻
♫ 이렇게 우린 갈라져 틈이 갈라져
⇝ 就這樣 我們之間有了明顯的裂痕
♫ 너를 등지고 돌아서는 내 모습은 초라하겠죠
⇝ 我轉過身背對著你的樣子很寒酸吧?
♫ 내가 했던 말은 거짓말이야
⇝ 我說過的話是謊言阿
♫ 떠나가란 말 다 거짓말이야 a lie a lie
⇝ 那些離開的話全都是謊言阿 謊言阿~ 謊言阿~
♫ 내가 했던 말은 거짓말이야
⇝ 我說過的話是謊言阿
♫ 제발 가지마 다 거짓말이야 a lie
⇝ 拜託不要走 那些我曾說過的話都是謊言阿~ 謊言阿~
♫ 모두 거짓말이기에
⇝ 全部都是謊言
♫ 상처뿐인 말만 늘어놓고 뒤 돌아가
⇝ 說了那些傷人的話後 我就轉身離開
♫ 내일이면 다시 아무렇지 않게 살아가겠지만
⇝ 雖然明天還是可以裝作若無其事的活下去
♫ 너와 내 사이 운명 쉽게 끊을 수는 없다면
⇝ 但是如果我跟你之間的不是能輕易切斷的命運
♫ 다시 돌아갈 수 있을까 예전의 모습처럼
⇝ 能夠再次回到我們以前的相戀模樣嗎?
♫ 환하게 웃던 미소가 눈물이 되어 흐르고
⇝ 曾經開心的笑容 那些流著的眼淚
♫ 같이 부르던 이 노래가 내 맘을 적시고
⇝ 一起唱過的這首歌 讓我的心陷在回憶裡面
♫ 점처럼 작아져 가는 그대 뒷모습 바라볼 때면
⇝ 邊注視像斑點般漸漸變小地你的背影的時候
♫ 비가 내리며 나를 위로 해주네 슬픈 그대여
⇝ 就算邊下著雨也能給我安慰的悲傷的你
♫ 이렇게 우린 갈라져 틈이 갈라져
⇝ 就這樣我們之間明顯的裂痕
♫ 너를 등지고 돌아서는 내 모습은 초라하겠죠
⇝ 我轉過身背對著你的樣子很寒酸吧?
♫ 내가 했던 말은 거짓말이야
⇝ 我說過的話是謊言阿
♫ 떠나가란 말 다 거짓말이야 a lie a lie
⇝ 那些離開的話全都是謊言阿 謊言阿~ 謊言阿~
♫ 내가 했던 말은 거짓말이야
⇝ 我說過的話是謊言阿
♫ 제발 가지마 다 거짓말이야 a lie
⇝ 拜託不要走 那些曾說過的話都是謊言阿~ 謊言阿~
♫ 모두 거짓말이기에
⇝ 全部都是謊言
♫ 어둠 속에 묻혀 있던 너의 미소
⇝ 你的微笑藏在黑暗之中
♫ 매일 암흑 속에 갇혀 있던 너란 햇빛
⇝ 像太陽般開朗的你卻每天困在暗黑之中
♫ 이젠 보내줄게 밝은 햇살 속에
⇝ 現在我會放開你 讓你前往更光亮的方向
♫ 네가 살고 있었다는 걸
⇝ 回到你曾經美好的生活
♫ 언제나 힘없이 처져 있던 너의 그림자
⇝ 你的影子總是有氣無力地
♫ 항상 입술을 깨물며 고독하게 너는 혼자
⇝ 你總是咬緊牙關獨自一個人孤苦伶仃地
♫ 고통을 참으며 눈물 삼키며
⇝ 忍住痛苦 吞下眼淚
♫ 하루하루를 넌 괴롭게 보내잖아
⇝ 每天每天你都是難過地度過著
♫ 내가 했던 말은 거짓말이야
⇝ 我說過的話是謊言阿
♫ 떠나가란 말 다 거짓말이야 a lie a lie
⇝ 那些離開吧的話全都是謊言阿 謊言阿~ 謊言阿~
♫ 나를 떠나가 행복해 제발 더 행복해
⇝ 離開我後一定要幸福 千萬要更幸福
♫ 나를 떠나가 행복해 제발 더 행복해
⇝ 離開我後一定要幸福 千萬要更幸福
♫ I say 다시 말하지만
⇝ 我想就再說一次
留言列表