尹美莱 - say - 梨泰院CLASS OST 中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net在韓國生活的OU韓活OU分享等字樣.

♫ 햇살 가득 내리던 날도

⇝ 就算是在豔陽高照的日子裡

♫ 난 늘 그늘 속에 숨어 있었지 Um

⇝ 我總是獨自躲在陰影之下

♫ 이 곳에선 내가 나로 살기엔

⇝ 在這裡我可以不理世俗活得自在

♫ 너무 빨리 알아 버렸던 걸까

⇝ 那樣的我對你為何如此容易卸下心防

♫ 이런 나의 마음을

⇝ 我那孤傲的心….

♫ 바쁘게 뛰게 한 사람

⇝ 讓我心動不已的那個人

♫ 처음으로 울게 한 사람

⇝ 讓我初次掉下淚的那個人

 

♫ 잘 가라는 말

⇝ 路上小心嘿 這句話

♫ 늦었다는 말

⇝ 已經遲了 這句話

♫ 괜찮냐는 말

⇝ 沒關西嗎? 這句慰問

♫ 고작 내일 보잔 말

⇝ 就連 明天見喔! 這句問候

 

♫ 어떤 말부터

⇝ 該從哪句話開始

♫ 네 맘 잡아 둬야 할까

⇝ 才能留住你的心並讓他為我跳動呢?

♫ 사랑한다고

⇝ 我只能獨自喃喃自語地說出

♫ 나 혼자 중얼거릴 뿐

⇝ 我愛你

 

♫ 가깝지만 너무 멀었어

⇝ 雖然近在眼前 卻有如遠在天邊

♫ 몰래 보는 것도 숨이 차올라 Um

⇝ 就算偷偷地看著你都讓我心動不已

♫ 혼자 두긴 너무 무거운 네 맘

⇝ 你那超乎常人能夠承受負擔的心事

♫ 그 전부가 나였으면 좋겠어

⇝ 如果那些全部都是我的話該有多好

♫ 네가 맘에 쌓여서

⇝ 你在我心裡面越堆越滿

♫ 목까지 가득 넘쳐와

⇝ 已經滿到我快無法掩藏了

♫ 숨조차 쉴 수 없는데

⇝ 滿到都快不能呼吸

 

♫ 사랑한단 말

⇝ 我愛你 這句告白

♫ 잘 자라는 말

⇝ 晚安 這句話

♫ 보고 싶단 말

⇝ 我想你 這句話

♫ 밤새 해도 못 할 말

⇝ 徹夜都無法說出的話

♫ 입을 막아도

⇝ 就算嗚著嘴也

♫ 손 틈새로 새어 나와

⇝ 會從指縫間宣洩出

♫ 맘을 깨물어

⇝ 就算把我的心意咬碎

♫ 참아보지만 Ho~~~~~

⇝ 雖然想要好好地藏著我的心意

 

♫ 사랑한단 말

⇝ 我愛你 這句告白

♫ 잘 자라는 말

⇝ 晚安 這句話

♫ 보고 싶단 말

⇝ 我想你 這句話

♫ 밤새 해도 못 할 말

⇝ 徹夜都無法說出的話

♫ 입을 막아도

⇝ 就算嗚著嘴也

♫ 손 틈새로 새어 나와

⇝ 會從指縫間宣洩出

♫ 사랑한다고

⇝ 我愛你

♫ 나 혼자 중얼거릴 뿐

⇝ 我獨自喃喃自語地….

 

arrow
arrow

    유 x OU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()