money-GEUN SU中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net在韓國生活的OU韓活OU分享等字樣.

♫ 난 돈이 너무 좋아

⇝ 我真的好愛錢

♫ 전부 쓰고 싶어 몽땅

⇝ 想全部財產都撒光 通通

♫ 난 다른 사람들보다

⇝ 我想比其他人都

♫ 많이 벌고 싶어 복잡

⇝ 賺得更多更多 複雜阿

♫ 난 돈이 너무 좋아

⇝ 我真的好愛錢

♫ 전부 쓰고 싶어 몽땅

⇝ 想全部財產都撒光 通通

♫ 난 다른 사람들보다

⇝ 我想比其他人都

♫ 많이 벌고 싶어 복잡

⇝ 賺得更多更多 複雜阿

 

♫ 오늘 돈을 써버리자 예

⇝ 今天把整附身家都花光吧~耶!

♫ 번 돈을 다 예

⇝ 賺來的錢通通花光 耶!

♫ 멍청이들보다는

⇝ 反正比起那些智障們

♫ 내가 더 벌잖아 예

⇝ 我賺得更多不是嗎? 耶!

♫ 근데 모르지

⇝ 可是說不定

♫ 내가 멍청이일 수도 있잖아 예

⇝ 其實我才是最智障的那個 耶!

♫ 또는 모르지 멍청이가

⇝ 也說不定有智障

♫ 더 벌 수 있잖아 예

⇝ 賺得更多不是嗎 耶!

 

♫ 난 돈이 좋아 넘칠 만큼 모아

⇝ 我真的好愛錢 想要存錢存到滿出來

♫ 건물을 향해 쏘아보지

⇝ 我想買下一堆房子

♫ 내 꿈은 높아

⇝ 我的夢想很遠大

♫ 도망가진 않아 내가 목표를

⇝ 我絕不服輸 直到我的目標

♫ 이룰 때까지 나는 살아있지

⇝ 實現為止要活下去才行

♫ 하늘을 날 때까지

⇝ 直到一飛衝天為止

 

♫ 난 돈이 너무 좋아

⇝ 我真的好愛錢

♫ 전부 쓰고 싶어 몽땅

⇝ 想全部財產都撒光 通通

♫ 난 다른 사람들보다

⇝ 我想比其他人都

♫ 많이 벌고 싶어 복잡

⇝ 賺得更多更多 複雜阿

♫ 난 돈이 너무 좋아

⇝ 我真的好愛錢

♫ 전부 쓰고 싶어 몽땅

⇝ 想全部財產都撒光 通通

♫ 난 다른 사람들보다

⇝ 我想比其他人都

♫ 많이 벌고 싶어 복잡

⇝ 賺得更多更多 複雜阿

 

♫ 난 계속 움직여 돈을 벌고 싶어서

⇝ 我為了賺錢更要繼續努力

♫ 거짓말은 싫어서 난 내 속을 보여줬어

⇝ 我不想說謊所以給你們看看真實的我

♫ 돈을 벌고 싶은 건 누구나 마찬가지겠지만

⇝ 想賺錢的心情雖然應該每個人都一樣

♫ 난 누구보다 더 많이 벌고 싶어서

⇝ 我想要賺得比其他人都要多的錢

♫ 깨어났지 잠에서 태어났지 알에서

⇝ 所以現在覺醒了 破蛹而出了

♫ 사람들이 너무 잘해서 나는 그 2배로 노력했어

⇝ 其他人都太厲害了 所以我已經更加倍的努力了

♫ 근데 날 무시하는 건

⇝ 可是卻還是無視我

♫ 날 바보로 보는 건

⇝ 像是看笑話般地看我

♫ 나 말고 할 수 없는 거니까

⇝ 除了無視我以外 你沒別的事情幹

♫ 제발 나한테 돈을 줄게 아니라면

⇝ 拜託如果不是要給我錢

♫ 정신 차리고

⇝ 那就給我打起精神來

♫ 니 할 일이나 해

⇝ 管好你自己就好

 

♫ 난 돈이 너무 좋아

⇝ 我真的好愛錢

♫ 전부 쓰고 싶어 몽땅

⇝ 想全部財產都撒光 通通

♫ 난 다른 사람들보다

⇝ 我想比其他人都

♫ 많이 벌고 싶어 복잡

⇝ 賺得更多更多 複雜阿

♫ 난 돈이 너무 좋아

⇝ 我真的好愛錢

♫ 전부 쓰고 싶어 몽땅

⇝ 想全部財產都撒光 通通

♫ 난 다른 사람들보다

⇝ 我想比其他人都

♫ 많이 벌고 싶어 복잡

⇝ 賺得更多更多 複雜阿

 

arrow
arrow

    유 x OU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()