金敏智&柳智賢-只看見你(打架吧鬼神OST)中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net在韓國生活的OU韓活OU分享等字樣.

♫ 우연히 길을 걷다가

⇝ 在路上走著走著卻

♫ 살짝 마주쳐 놀란 눈빛

⇝ 忽然對視上驚訝的眼神

♫ 가만히 쳐다보다가

⇝ 我悄悄地 關注著你

♫ 이상해 다가오잖아

⇝ 好奇怪 你卻向著我靠近

♫ 너는 내가 보이나봐

⇝ 你好像可以見到我一樣

♫ 뒤돌아 숨어버렸어

⇝ 我轉過身藏了起來

 

♫ 매일 지루하게

⇝ 每天一直反覆

♫ 반복되던 시간들

⇝ 無聊著的時間

♫ 계속 허무하게

⇝ 一直很無聊

♫ 지나가던 날들에

⇝ 很空虛地流逝的日子裡

♫ 불쑥 나타나서

⇝ 忽然你出現

♫ 내 마음을 흔들어

⇝ 震撼著我的心

♫ 자꾸만 나를

⇝ 總是讓我

♫ 설레게 해

⇝ 感到心動

 

♫ 꺼벙한 얼굴에

⇝ 你那傻呼呼的臉

♫ 말투는 어눌한데

⇝ 你那木訥的口吻

♫ 무심하게 다가오는

⇝ 你那漫不經心慢慢靠近的

♫ 발걸음이 싫지가 않아

⇝ 腳步卻一點都不討厭

 

♫ 너에게만 보일래 살며시

⇝ 默默地 我只看得到你

♫ 다가와 입맞춰줘

⇝ 請靠近我 親吻我吧!

♫ 나에게만 와줄래

⇝ 可以只向著我走來

♫ 두근대는 내 맘 속삭일래

⇝ 對著心動的我說出甜言蜜語

⇝ Woo woo woo woo

⇝ woo woo woo woo woo woo

⇝ Woo woo woo woo

⇝ woo woo woo woo

♫ 이게뭐야 이런 느낌

⇝ 這到底是甚麼阿 這樣的感覺

♫ 내겐 처음인걸

⇝ 我也是也是第一次呢!!

♫ 하루종일 니 모습만

⇝ 一整天 腦袋裡只

♫ 떠올리고 있는데

⇝ 浮現你的樣子

♫ 모르겠어 이상해

⇝ 不知道了 真的很奇怪

♫ 너없이 난 허전해

⇝ 你不再身邊我感到好落寞

♫ 자꾸만 니가 보고싶어

⇝ 一直好想你

 

♫ 너없던 시간들

⇝ 之前在沒有你的時間裡

♫ 외롭던 마음들을

⇝ 那些感到害怕的心情

♫ 생각이 나지않게

⇝ 在你那溫柔的眼神中

♫ 녹여주는 니 따스한 눈빛

⇝ 都不會再想起了

 

♫ 너에게만 보일래 살며시

⇝ 默默地 我只看得到你

♫ 다가와 입맞춰줘

⇝ 請靠近我 親吻我吧!

♫ 나에게만 와줄래

⇝ 可以只向著我走來

♫ 두근대는 내 맘 속삭일래

⇝ 對著心動的我說出甜言蜜語

 

♫ 멈출수가 없는걸

⇝ 現在已無法停止了

♫ 하루종일 니가 생각이 나

⇝ 一整天只顧著想你

♫ 함께있고 싶은걸

⇝ 我想就一直待在你身邊

♫ 내곁에만 있어줄래

⇝ 能只待在我身邊嗎?

 

♫ 너에게만 보이는걸

⇝ 只有你看的見

♫ 나에게는 전부인걸

⇝ 對我來說已經是全部了

♫ 다신 혼자있긴 난 싫어

⇝ 我不想再回到一個人

♫ 이젠 너로 채워줘

⇝ 現在呢 和你一起就足夠了

⇝ Woo woo woo woo

⇝ woo woo woo woo woo woo

⇝ Woo woo woo woo

⇝ woo woo woo woo

arrow
arrow

    유 x OU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()