韓中翻譯 [닐로]지나오다

Warning! 韓文所有中文的翻譯內容,韓活OU版權所有。請勿任意轉載。轉載請完整附上http://yurouloft.pixnet.net 韓活OU翻譯等字樣.
[Nilo]徘徊

 

♫ 이별을 말하고 넌 괜찮은 거니

⇝ 說出了分離你還好嗎?

♫ 여전히 내 하루는 온통 네 생각에

⇝ 果然我還是一樣用想念你填滿整天

♫ 뜬 눈으로 밤을 지새고

⇝ 睜著眼徹夜不眠

♫ 난 두려워 시간이 쌓여갈수록

⇝ 我害怕隨著時間邊累積著

♫ 내가 잊혀질까 봐

⇝ 我也就這樣忘記了

♫ 우리 시간마저 모두 무너질까 봐

⇝ 甚至連我們的時間連所擁有的全都瓦解

 

♫ 나도 모르게 너무 보고 싶어서

⇝ 我也不自覺地因為太想你

♫ 네 집 앞을 찾아가

⇝ 居然走到了你家門前

♫ 너도 나만큼은 아닐지라도

⇝ 就算你不像我般想念著我們

♫ 보고 싶었다고

⇝ 我還是很想念你

 

♫ 말해줘 지금 나 너의 집 앞에 있어

⇝ 拜託跟我說說話 我正在你家門前

♫ 우리의 시간을 되돌려줘

⇝ 拜託回到我們的時間

♫ 아무 일도 없던 것처럼 날 안아줘

⇝ 就像甚麼事情都沒發生過一樣抱緊我

♫ 끝이라는 게 난 너무나 두려워서

⇝ 我太過於害怕結束這件事

♫ 다가가지도 못하고

⇝ 連走向你的勇氣都沒有

♫ 한참 서성이다 말도 못하고

⇝ 只是一直踱步徘徊後 連話都無法說出口

♫ 다시 돌아가는 나

⇝ 又再次轉身離去的我

 

♫ 하루가 가고 또 하루가 지나도

⇝ 一天又過了一天

♫ 갈수록 커져만 가

⇝ 想念你的心一天比一天強烈

♫ 맘에 없는 거짓말이라도

⇝ 拜託就算你已不愛就算是謊話

♫ 날 사랑한다고

⇝ 拜託說你愛我

 

♫ 말해줘 지금 나 너의 집 앞에 있어

⇝ 拜託跟我說說話 我正在你家門前

♫ 우리의 시간을 되돌려줘

⇝ 拜託回到我們的時間

♫ 아무 일도 없던 것처럼 날 안아줘

⇝ 就像甚麼事情都沒發生過一樣抱緊我

♫ 끝이라는 게 난 너무나 두려워서

⇝ 我太過於害怕結束這件事

♫ 다가가지도 못하고

⇝ 連走向你的勇氣都沒有

♫ 한참 서성이면 우리 한 번은

⇝ 如果一直徘徊 至少一次

♫ 단 한 번쯤은 마주치진 않을까

⇝ 我想至少我們會再次相遇吧

 

♫ 당장이라도 전활 걸어

⇝ 想馬上打給你

♫ 네 목소리 듣고 싶은데

⇝ 好想聽見你的聲音

♫ 내가 더 싫어지게 될까 봐

⇝ 但怕你會變得更加討厭我

♫ 작은 감정마저

⇝ 怕就連那僅存的感情

♫ 그렇게 사라질까 봐

⇝ 就那樣漸漸消失不見

♫ 마음이란 게 말처럼 되질 않잖아

⇝ 人的心無法用言語表達的

♫ 보다 조금만 널 사랑했더라면

⇝ 我想如果能再多愛一會

♫ 스치는 바람처럼

⇝ 這分離應該會像掠過的風般

♫ 스쳐 지나갈 텐데

⇝ 就只是那樣吹來就消失

 

♫ 끝이라는 게 난 너무나 두려워서

⇝ 我太過於害怕結束這件事

♫ 다가가지도 못하고

⇝ 連走向你的勇氣都沒有

♫ 한참 서성이다

⇝ 一直踱步徘徊著

♫ 혹시 마주치게 된다면

⇝ 想著說不定真的見到面相遇的話

♫ 나처럼 아픈 시간 속에 살았기를

⇝ 會不會像我一樣活在傷心的時間裡

♫ 오늘도 난 돌아서지만

⇝ 結果今天我又只是轉身離去了

유 x OU 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()