HIGHLIGHT-請你過得好中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net在韓國生活的OU韓活OU分享等字樣.

♫ 떠오르는 모든 기억이

⇝ 那些想起的全部回憶

♫ 꿈처럼 너무 달콤해서

⇝ 就像夢般實在太過於甜蜜了

♫ 그냥 깨어났다고 다 없던 거라고

⇝ 所以我打算拿出那些湧出的回憶

♫ 생각해 볼게요

⇝ 當作從沒發生過般

♫ 정말 많이 보고 싶겠죠

⇝ 應該會非常想念吧

♫ 이 말을 하는 지금도 사실

⇝ 其實在說這句話的當下

♫ 버텨내기가 나 참아내기가

⇝ 若無其事地支撐著忍耐著的那份想念

♫ 쉽지 않네요

⇝ 真是不簡單啊

 

♫ 우린 왜 이별인가요

⇝ 我們為什麼分離了

♫ 괜찮아질 수 있을까요

⇝ 一切都會好起來的嗎

♫ 아직 사랑해요 그대를

⇝ 至今依然愛著你呢

♫ 떠나야만 하나요

⇝ 是否真的必須要離開呢

♫ 곧 터져 나올 것 같은

⇝ 代替那些呼之欲出

♫ 이 아픈 말들 대신에

⇝ 令人傷感的話

♫ 그대가 맘 편할 수 있게

⇝ 為了能讓你能安心地離開

♫ 웃어 볼게요

⇝ 我會笑著送你離開的

 

♫ 잘 지내줘 잘 지내줘 잘 지내줘

⇝ 請你好好地 請你好好地 請你好好地

♫ 내 곁에 있을 때 보다 더

⇝ 比在我身邊的時候

♫ 잘 지내줘 잘 지내줘

⇝ 過得更好 過得更好

♫ 남겨진 추억들은 내가 기억할게

⇝ 那些留下的記憶就由我來珍藏

 

♫ 철없던 그 시절 그 때에

⇝ 在那些不懂事的時節裡

♫ 넌 나의 어떤 걸 봤을까

⇝ 你愛上了我的哪些方面

♫ 받을 자격 없는 맘들로

⇝ 往沒有資格接受愛的我的心中

♫ 나를 가득히 채웠고

⇝ 用你的愛滿滿地填滿

♫ 뜻하지 않은 말들과

⇝ 我那些脫口而出傷人的話和

♫ 멋대로 드러낸 가시가

⇝ 恣意行事傷害你的刺

♫ 널 향할 때 조차도

⇝ 就算我一直傷害著你的那時

♫ 넌 나를 품에 안아

⇝ 你依然將我擁入懷中

♫ 참 따스히도 재웠어

⇝ 那時著實感到那份溫暖

♫ 너에 취해 취한 것조차 모르고

⇝ 那時卻不知我已沉迷於你的溫暖之中

♫ 또 당연함이란 속도가

⇝ 而我視你的行為如理所當然

♫ 종착점까지 나를

⇝ 和我一起走向終點後

♫ 데려다 놓고 나서야

⇝ 卻離開了 留我一人

♫ 네가 왜 미소짓지

⇝ 但我不明白

♫ 못하는지에 대해

⇝ 面對著我的錯誤

♫ 의문을 품고 있네

⇝ 為何你依然露出了微笑

♫ 잡을 수 없는 것들

⇝ 那些早已錯失的種種

♫ 이제와 잡으려 하고 있네

⇝ 到了現在才醒悟想要留住卻已留不住

 

♫ 우린 왜 이별인가요

⇝ 我們為什麼分離了

♫ 괜찮아질 수 있을까요

⇝ 一切都會好起來的嗎

♫ 아직 사랑해요 그대를

⇝ 至今依然愛著你呢

♫ 떠나야만 하나요

⇝ 是否真的必須要離開呢

♫ 곧 터져 나올 것 같은

⇝ 代替那些呼之欲出

♫ 이 아픈 말들 대신에

⇝ 令人傷感的話

♫ 그대가 맘 편할 수 있게

⇝ 為了能讓你能安心地離開

♫ 웃어 볼게요

⇝ 我會笑著送你離開的

 

♫ 그 언젠가 시간이 흘러서

⇝ 在不知道多久之後

♫ 내게 너 돌아온다면

⇝ 如果你想回來我的身邊

♫ 찾으려 하지 말고

⇝ 不需要去找那條回來的路

♫ 그냥 뒤 돌아보면 돼

⇝ 只需要轉過身就可以了

♫ 그대가 아니면 다신 할 수

⇝ 如果不是你 我想

♫ 없을 것 같은 사랑

⇝ 我無法再次愛上誰了

♫ 이대로 나 영원토록

⇝ 我會就這樣永遠的

♫ 소중히 간직할게요

⇝ 珍貴地珍藏著我們的愛情

 

♫ 우린 왜 이별인가요

⇝ 我們為什麼分離了

♫ 괜찮아질 수 있을까요

⇝ 一切都會好起來的嗎

♫ 아직 사랑해요 그대를

⇝ 至今依然愛著你呢

♫ 떠나야만 하나요

⇝ 是否真的必須要離開呢

♫ 곧 터져 나올 것 같은

⇝ 代替那些呼之欲出

♫ 이 아픈 말들 대신에

⇝ 令人傷感的話

♫ 그대가 맘 편할 수 있게

⇝ 為了能讓你能安心地離開

♫ 웃어 볼게요

⇝ 我會笑著送你離開的

 

♫ 내가 없는 곳에서 잘 지내줘

⇝ 在沒有我的地方 請好好地過

arrow
arrow

    유 x OU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()