間接引用다고 하다 間接引用『敘述句』 다고 하다 = 대요 = 답니다 / 랍니다

表格手機跟平板可以左右移動喔

時態 詞性 變化 例句
現在 動詞 ㄴ/는다고 하다 / 답니다 간다고 하고= 간대요 = 간답니다
形容詞 다고 하다 / 답니다 바쁘다고 하다= 바쁘대요 = 바쁘답니다
名詞
名詞이다
(이)라고 하다 / 랍니다 친구라고 하다= 친구래요 =친구랍니다
過去
或已完成
動詞 았었했다고 하다 / 답니다 갔다고 하다= 갔대요 = 갔답니다
形容詞 바빴다고 하다= 바빴대요 = 바빴답니다
名詞
名詞이다
이었/였다고 하다 / 답니다 친구였다고 하다= 친구였대요 = 친구였답니다
未來
或預測猜測
動詞 다고 하다 / 답니다 가겠다고 하다= 가겠대요 = 가겠답니다
形容詞 바쁘겠다고 하다= 바쁘겠대요 = 바쁘겠답니다
動詞 ㄹ/울거라고 하다 / 랍니다 갈거라고 하다= 갈거래요 = 갈거랍니다
形容詞 바쁠거라고 하다= 바쁠래요 =바쁠랍니다

某人說甚麼甚麼

예-어피치는 매운 음식을 못 먹는다구 했어요屁桃說他不能吃辣的食物

 

聽說甚麼甚麼

예-어피치는 매운 음식을 못 먹는다구 해요聽說屁桃不能吃辣的食物

 

⓵ Ⓥㄴ/는 Ⓐ 하던데句型可縮寫為다던데

表示說話的人在回想曾經聽到過的話,通常會使用在會出現說者個人的意見疑問或提議的句中,可放在句中句尾

範例對話

가:어피치씨가 어디 있는지 아세요?請問你知道屁桃在哪嗎﹖

나:음....아까 헬스장에 간다고 하던데요=(간다던데요)嗯..他剛剛好像說去健身房耶

가:아~~네!감사합니다阿~~好的!謝謝

 

⓶ 想再一次重複自己的想法或意願時

可以用直述句다고요/라고요!加強語氣,但注意自身的態度跟語氣,太過隨意會有不耐煩且不禮貌的感覺

範例對話

가:저는 회사를 그만뒀어요我離職了

나:뭐라고요?你說甚麼?

가:저는 회사를 그만뒀다고요!!我是說吼!我離職了啦!

 

至於대요 래요,很多書上或者好辣~別DISS別人,總之很常用!!請切記,日常生活中,超級常用!絕對要學起來

예-그 친구가 어디에 간대요? [간다고 해요?]那個朋友說要去哪阿?

예-그 친구가 어디에 가겠대요? [가겠다고 해요?]那個朋友說之後要去哪阿?

예-그 친구가 어디에 갔다왔대요? [갔다왔다고 해요?]那個朋友說他去了哪阿?

예-엄마가 식사하셨대요[식사하셨다고 해요]媽媽說她吃飽了

예-엄마가 식사하신댔어요[식사하신다고 했어요]聽說媽媽吃飽了

 

間接引用냐고 하다 間接引用『疑問句』 냐고 하다=냬요

表格手機跟平板可以左右移動喔

時態 詞性 變化 例句
現在 動詞 냐고 하다
△느可省略
먹냐고 하다
形容詞 냐고 하다
△으可省略
바쁘냐고 하다
名詞
名詞이다
(이)냐고 하다 친구냐고 하다
過去
或已完成
動詞 았었했냐고 하다 갔냐고 하다
形容詞 바빴냐고 하다
名詞
名詞이다
이었/였다냐고 하다 남친이였냐고 하다
未來
或預測猜測
動詞 냐고 하다 가겠냐고 하다
形容詞 바쁘겠냐고 하다

某人問說

예-그 사람이 남친이냐구요?你是問那個人是男友嗎?

예-어피치가 집에 왜 아직 안 갔냐구 했어요屁桃問說怎麼還沒回家去

 

當他人沒有聽清楚我說的話時候,再次重複自己的剛剛提問的問題, 像是中文的✿我是說甚麼甚麼吼~

注意自身的態度跟語氣,太過隨意會有不耐煩且不禮貌的感覺

예-어피치 어디 가냐구요!我是問說屁桃去哪了!

 

間接引用자고 하다 △動詞限定  間接引用『共動勸誘句』 자고 하다 = 재요 = 잡니다

表格手機跟平板可以左右移動喔

時態 詞性 變化 例句
無時態或推測
動詞限定
動詞 고 하다 / 잡니다
△不論有沒有收尾音都直接接句型
가자고 하고=가재요 = 가잡니다

某人說一起幹嘛幹嘛吧!!△Ⓥ자고 하다

예-오빠가 밥을 먹자고 했어요.哥哥說一起吃飯吧!

 

某人說不要幹嘛幹嘛吧!!△Ⓥ지 말자고 하다

예-(내가)(우리)밤에 늦게 들어가지 말자고 했어요.(我說)我們不要太晚回家吧!!

 

間接引用(으)라고  하다 △動詞限定  間接引用『命令祈使句』 (으)라고 하다 = 래요 = 랍니다

表格手機跟平板可以左右移動喔

時態 詞性 變化 例句
無時態或推測
動詞限定
動詞 (으)라고 하다 / 랍니다
△注意名詞的間接引用是(이)라고 하다
가라고 하고=가래요 = 가랍니다

某人叫誰幹嘛幹嘛啦/唷!△Ⓥ(으)라고 하다

예-오빠가 빨리 밥을 먹으라고 했어요.哥哥說快吃飯啦!

 

某人說不要/不准/不許幹嘛幹嘛啦/唷!!△Ⓥ지 말라고 하다

예-(내가)밤에 늦게 들어오지 말라고 했어요.(我說)叫你不要太晚回家唷!!

 

間接引用달라고 아어해 주라고 vs 아어해 달라고   簡易區別

△Ⓥ아어해주라고 하다  →→→ A要 B幫助(C),最後得到幫助或好處的是C

表示●某人(A)叫誰(B)幫助他人(C)!!

예-(나는)동생한테 고양이를 샤워해주라고 했어요.(我)叫弟弟幫貓咪洗澡

예-엄마가 동생의 숙제를 도와주라고 하셨어요.媽媽叫我幫忙弟弟一起做功課

 

△Ⓥ아어해달라고 하다  →→→ A要 B幫助自己(A),最後得到幫助或好處的是A自己

表示●某人(A)叫誰(B)幫助自己(A)!!

예-동료한테 점심을 사달라고 했어요.我請同事幫我買午餐

예-물 좀 가져달라고요我說幫我拿杯水

    유 x OU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()