BLOCK B-玩具中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net在韓國生活的OU韓活OU分享等字樣.

♫ 내 감정 따위 뭐가 중요해

⇝ 我跳動的心臟一點都不重要

♫ 싫증 날 때까지 갖고 놀면 돼

⇝ 你可以當我是玩伴到你對我感到煩膩為止

♫ 널 위해서라면 날 부러뜨려도 좋아

⇝ 如果是為了你 我就算粉身碎骨也辦的到

♫ because I'm a toy, toy..

⇝ 因為我只是個玩具,玩具...

♫ 쓸모 없어지면 버려 몰래

⇝ 變得沒用處的話就默默地丟了

♫ 문득 어렴풋이라도 기억될

⇝ 如果你偶爾還會隱約地

♫ 수만 있다면 나

⇝ 記得我就行了

♫ Everything I do it for you

⇝ 我做的所有事情都是為了你

♫ I'm a toy, toy…

⇝ 我只是個玩具,玩具...

 

♫ 담아왔던 속 얘길 나눌 때면

⇝ 如果陷入那些與你分享著心裡話的回憶內

♫ 날 어루만지고 나서야

⇝ 就能給予我很多撫慰

♫ 미소를 지었던 너야

⇝ 雖然那時笑容燦爛的你

♫ 얼마 안 돼 구석에 놓이겠지만

⇝ 沒多久就把我又放在角落了

♫ 이 운명은 네 소유인 걸

⇝ 我想這就是我的宿命吧

♫ Girl use me while you can

⇝ 當我還盲目的時候就利用我吧

♫ I'm all yours

⇝ 我的全部都是你的

 

♫ 난 너에게 더 이상 바랄게 없어

⇝ 我對你沒有抱著任何期望

♫ 나로 인해 채워지는 널 본다면

⇝ 如果望著因為我而感到快樂滿足的你

♫ 꺼내줄 수 있어 다 가져가 주겠니

⇝ 我能對你掏心掏肺!!!但你能將我全部的愛帶走嗎?

♫ 사랑이 장난이면 가차 없이 날 이용해

⇝ 如果愛情對你只是玩笑 毫無顧忌地利用我吧

♫ Now you know, all you need is me

⇝ 現在你會知道你需要的只有我

♫ I'm your toy, I'm your toy, I'm your toy

⇝ 我只是你的玩具,我只是你的玩具,我只是你的玩具

♫ 사랑이 장난이면 가차 없이 날 이용해

⇝ 如果愛情對你只是玩笑 毫無顧忌地利用我吧

 

♫ “도대체 난 무엇일까 너한테”

⇝ 到底我對來你說是甚麼?

♫ 이런 질문도 욕심일까 나한텐

⇝ 連這樣的提問對我來說都是奢望嗎?

♫ 있는 거 없는 거 다 쏟아부었지만

⇝ 雖然我就算對你而言不算甚麼 我卻還是獻上我的愛

♫ 소박한 기대조차 사치라 느껴진다

⇝ 連最平凡的期待都只是我的奢侈妄想

♫ 어차피 네 세상에서 한 발짝도 못 떼

⇝ 反正我在你的世界裡從不曾發光過

♫ 아름답던 사이로 남아

⇝ 只求我在你的記憶裡能

♫ 추억 속에 진열되면 돼

⇝ 是美好的回憶

♫ 네 마음 한적해지면 날 발견할 수 있어

⇝ 你的心變得平靜的話 就能意識到我的存在了嗎?

♫ 사랑은 바보처럼

⇝ 愛情像傻瓜一樣

♫ 하는 게 현명할지도

⇝ 就算再冷靜的人做的傻瓜事情也都一樣

 

♫ 아무 말도 해줄 수 없는 나

⇝ 沒有說過半句的我

♫ 침묵하는 내 입술은 벌써

⇝ 其實緊閉著我的嘴早已經

♫ 몇 장의 편지를 써냈어

⇝ 寫下數張我想說的話

♫ 나 하나쯤의 가벼운 아픔이지만

⇝ 雖然我只是不起眼的傷痕

♫ 네가 슬퍼하길 원해

⇝ 我卻還是期望你能為我感到傷心

♫ Girl use me while you can

⇝ 當我還盲目的時候就利用我吧

♫ I'm all yours

⇝ 我的全部都是你的

 

♫ 난 너에게 더 이상 바랄게 없어

⇝ 我對你沒有抱著任何期望

♫ 나로 인해 채워지는 널 본다면

⇝ 如果望著因為我而感到快樂滿足的你

♫ 꺼내줄 수 있어 다 가져가 주겠니

⇝ 我能對你掏心掏肺!!!但你能將我全部的愛帶走嗎?

♫ 사랑이 장난이면 가차 없이 날 이용해

⇝ 如果愛情對你只是玩笑 毫無顧忌地利用我吧

♫ Now you know, all you need is me

⇝ 現在你會知道你需要的只有我

♫ I'm your toy, I'm your toy, I'm your toy

⇝ 我只是你的玩具,我只是你的玩具,我只是你的玩具

 

♫ 우린 평등할 수 없겠지

⇝ 我明白我們無法站在平等的位置上

♫ 넌 내게 단 하나고 난 그 중 하나일 테니

⇝ 你對我來說是唯一 我對你來說卻只是之一

♫ 주제넘지 않게끔만 헌신하면서

⇝ 在這不自量力的夢裡獻上我的全部

♫ 시작도 안 해본 이야길 마무리 지어

⇝ 連開始都說不上的故事裡寫著結局

♫ 당장 타올라도 바람 앞의 촛불

⇝ 就像在風中馬上可以燃燒殆盡的燭光般

♫ 널 밝힌 만큼 흐르는 눈물

⇝ 那些留下的淚卻只求能照亮你

♫ 이 달리길 갑자기 멈추면

⇝ 這場賽跑如果忽然停下

♫ 난 분명히 넘어져

⇝ 我肯定會倒下

♫ 한 번만이라도 함께 걸어줘

⇝ 就算是這樣可以和我一起走嗎?

 

♫ 난 너에게 더 이상 바랄게 없어

⇝ 我對你沒有抱著任何期望

♫ 나로 인해 채워지는 널 본다면

⇝ 如果望著因為我而感到快樂滿足的你

♫ 꺼내줄 수 있어 다 가져가 주겠니

⇝ 我能對你掏心掏肺!!!但你能將我全部的愛帶走嗎?

♫ 사랑이 장난이면 가차 없이 날 이용해

⇝ 如果愛情對你只是玩笑 毫無顧忌地利用我吧

♫ Now you know, all you need is me

⇝ 現在你會知道你需要的只有我

♫ I'm your toy, I'm your toy, I'm your toy

⇝ 我只是你的玩具,我只是你的玩具,我只是你的玩具

♫ 사랑이 장난이면 가차 없이 날 이용해

⇝ 如果愛情對你只是玩笑 毫無顧忌地利用我吧

arrow
arrow

    유 x OU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()