EDEN x 權珍雅-I'm still中字的翻譯內容,請勿任意轉載。轉載請完整附上https://yurouloft.pixnet.net韓活OU分享等字樣.
♫너와의 기억을 지워내면
⇝ 如果把和你之間的回憶都拭去
♫내 가슴엔 남을 게 하나 없어
⇝ 在我心裡就剩下的只有空蕩吧
♫널 잃고 헤맬 이 시간이
⇝ 在失去你的時間裡將你忘記
♫아프지 않을 방법이 내겐 없어
⇝ 對我來說沒有不傷痛的方法
♫추억으로 잠 못 든
⇝ 刻意的陷入回憶中
♫밤들을 밀어내고
⇝ 在數個失眠的夜晚裡
♫널 그리워하다
⇝ 重複地想念著你
♫이렇게 하루가 지나
⇝ 我就是這樣度過一天的
♫여전히 난 아직도
⇝ 我現在依然 仍舊...
♫난 널 잊을 수 없나 봐
⇝ 看來我真的無法將你忘記
♫아직 내가 살아 그 땔 살아
⇝ 現在我依然活在有你的時候
♫네가 없이도 난 그 땔 살아
⇝ 就算你已不在 我還是只活在那時
♫혹시 네가 내게 다시 돌아올까 봐(돌아올까 봐)
⇝ 深怕有天你會回到我身邊(會回到我身邊)
♫한 발짝도 떼질 못하고서 이렇게
⇝ 在等待著你的位置上無法移開腳步
♫몇 번이고 생각을 해봐도
⇝ 重複地思考再思考
♫도대체 알 수가 없어
⇝ 還是無法理解
♫네가 떠난 이유를
⇝ 你離開的理由
♫그게 뭐가 중요한 거겠어
⇝ 到底是甚麼如此的重要
♫네가 날 사랑한 게
⇝ 你曾經如此地愛我
♫아닌 것뿐일 텐데
⇝ 最重要的不就是這份愛嗎.....
♫추억으로 잠 못 든
⇝ 刻意的陷入回憶中
♫밤들을 밀어내고
⇝ 在數個失眠的夜晚裡
♫널 그리워하다
⇝ 重複地想念著你
♫이렇게 하루가 지나
⇝ 我就是這樣度過一天的
♫여전히 난 아직도
⇝ 我現在依然 仍舊...
♫난 널 잊을 수 없나 봐
⇝ 看來我真的無法將你忘記
♫아직 내가 살아 그 땔 살아
⇝ 現在我依然活在有你的時候
♫네가 없이도 난 그 땔 살아
⇝ 就算你已不在 我還是只活在那時
♫혹시 네가 내게 다시 돌아올까 봐(돌아올까 봐)
⇝ 深怕有天你會回到我身邊(會回到我身邊)
♫한 발짝도 떼질 못하고
⇝ 在等待著你的位置上無法移開腳步
♫너를 잊지 못한 채
⇝ 就算無法忘記你都沒關係
♫혼자서 널 기다리다가
⇝ 在獨自等待你的時候
♫시간이 멈췄어
⇝ 我的時間停止了
♫오늘도 난 이 자리에서
⇝ 今天我依然在同個位置上
♫항상 똑같겠지
⇝ 我想我還是依然
♫여전히 여긴 그래
⇝ 仍舊在這裡等著
♫단지 너는 어떨지 나는 궁금해
⇝ 只是很好奇你過得如何了
♫넌 어떠니 네게 묻고 싶어
⇝ 好想問問你過得如何
♫아직 내가 살아 그 땔 살아
⇝ 現在我依然活在有你的時候
♫네가 없이도 난 그 땔 살아
⇝ 就算你已不在 我還是只活在那時
♫혹시 네가 내게 다시 돌아올까 봐(돌아올까 봐)
⇝ 深怕有天你會回到我身邊(會回到我身邊)
♫한 발짝도 떼질 못하고서 이렇게
⇝ 在等待著你的位置上無法移開腳步
留言列表